wissen.sapere

Der fotografische Streifzug durch Roms Gedächtnis- und Wissenswelten zwischen Dokumentarischem und Fiktion führt nicht nur in grandiose Bibliotheken, sondern an viele Schauplätze. Angesichts des "digital turn" rücken diese Paläste enzyklopädischen Wissens in ein neues Licht. Toute la mémoire du monde - Das ganze Gedächtnis dieser Welt (Alain Resnais): von welchem Gedächtnis und welcher Welt ist die Rede - und für wen? Der rasende Informationsfluss und Wissenswandel unserer Gesellschaft basiert auf einer Art Live-Wissen, das sich sekündlich updatet. Auch digitalisierte Information wird immer einer Interpretation bedürfen. Nachdenken über Gedächtnis und Erinnerung in Bezug auf Wissen und Interpretation führte Mittendorfer zu ihrer eigenen Erinnerung der Ewigen Stadt. So ist es beides geworden, ein Abtasten des eigenen Gedächtnisses anhand des fotografischen Abtastens des Gedächtnisses von Orten des Wissbaren. Eine solche Suche lässt die Mythen möglichst beiseite. Eigentlich ein unmögliches Unterfangen.

 

Im Buch ortet Rolf Sachsse im Narrativ der Bild-Text-Kombinationen gleichermaßen die Ginzburg'sche Spurensicherung wie das Debord-Bernstein'sche dérive als möliches Konstruktionsprinzip, doch legt er auch den fiktionalen Strang frei: Selbst nie im Bild durchstreift ein Ich, das sich immer wieder entzieht, im Wechselspiel mit einer Figur Roms Wissenswelten und eröffnet Raum für die Betrachter, sich selbst ins Bild einzufügen.

This photographic foray through Rome's worlds of memory and knowledge leads not only into auratic stores of memory, but also to many locations. As a result of the "digital turn," these encyclopedic palaces of knowledge are being seen in a new light. Toute la mémoire du monde - The whole memory of the world (Alain Resnais): but what memory and which world are we speaking of - and for whom? The rapid flow of information and the transformation of knowledge in our society is based on a sort of "live" knowledge that updates at every second. Even digitalized information will always require interpretation. Thinking about memory and recollection in relation to knowledge and interpretation led Mittendorfer to her own memory of the Eternal City. Ultimately, the project became a probing of her own memory and a photographic probing of the memory of knowledge spaces. This kind of seeking excludes the myths as much as possible, but that is ultimately an impossible undertaking.

 

In the narrative of the image-text combinations, Rolf Sachsse identifies both Ginzburgian forensics and the Debordian-Bernsteinian dérive as a possible principle of construction, but he also reveals the fictional strand: an elusive "I" who never appears in the picture, wanders through Rome's worlds of knowledge in interplay with a figure and opens up space for viewers to insert themselves into the picture.

Il peregrinare fotografico nei mondi della memoria e del sapere di Roma, tra documentario e finzione, conduce non solo in grandiose biblioteche, ma anche in molti altri luoghi. Alla luce del digital turn questi palazzi del sapere enciclopedico assumono una nuova prospettiva. Toute la mémoire du monde – Tutta la memoria del mondo (Alain Resnais): di quale memoria parliamo, di quale mondo – e per chi? Il rapido flusso di informazioni, il mutare del sapere della nostra società si basa su una specie di sapere dal vivo che si attualizza a ogni secondo. Anche le informazioni digitalizzate avranno sempre bisogno di essere interpretate. La riflessione sulla memoria e il ricordo in relazione al sapere e all'interpretazione ha portato Mittendorfer al suo ricordo della città eterna. Così è diventato sia un tastare la propria memoria sia un esplorare fotografico della memoria dei luoghi dello scibile. Una tale ricerca si sforza di mettere da parte i miti il più possibile. Un'impresa impossibile, in realtà.

 

Nella narrazione delle combinazioni immagine-testo nel libro, Rolf Sachsse individua sia la ricerca di indizi ginzburghiana sia la deriva del modello Debord-Bernstein come possibile principio costruttivo, ma scopre anche il filone della finzione: un Io che sfugge ripetutamente, non ritrovandosi mai nell'imagine, si aggira per i mondi del sapere di Roma in gioco alterno con una figura, aprendo allo spettatore lo spazio per inserirsi nel quadro.